死者葬仪 | Blog | Fanfiction
UnReal City
  • Home
  • 终朝采蓝
  • 荏苒在衣
  • 鹿鸣之什
    • 英灵之座
    • 萧萧落叶
    • 荣耀江湖
    • 木叶忍法帖
  • Scribe

黑檀木和白象牙

7/23/2014

0 Comments

 
昨天Queensberry姑娘问我黑檀木和白象牙这个特定组合在西方文学里有没有什么特殊含义。其实我不是西方文学专精,不敢乱说,稍微在wiki里面翻了一下,查到些有意思的东西,不知道算不算相关之事。

Ebony and Ivory——黑檀木和白象牙,这个词组被用来指一对儿美国的老太太:Ruth Eisenberg和Margaret Patrick。在1982年经受中风偏瘫之后,她们无法再碰自己心爱的钢琴,却在接受治疗的时候意外认识。这使得她们能够一起重新回到钢琴前面。这两位老人一黑一白,她们的事迹被报道出来之后,被记者赋予了Ebony and Ivory这样的称号,其实黑檀木和白象牙本来也有代指钢琴键盘的意味——可以说是相当恰当。同时两位老人的故事也被Paul McCartney和Stevie Wonder谱写成曲子,并成为当年排行第一的歌。或许值得一提的是,这支歌在南非种族隔离时候被禁止了。

其实一提起黑檀木,首先想起的是波德莱尔的La Chevelure:

La Chevelure:Tu contiens, mer d'ébène, un éblouissant rêve
乌木色的海,你蕴含着绚烂的梦


又觉得西方非常喜欢黑发美人。小时候读《红头发的安妮》,里面的安妮就特别羡慕隔壁的戴安娜有一头漂亮的黑发。还有之前一个很长的、关于哈利波特里面的政治寓言的帖子,也谈到了从发色而来的阶级判断——这个文献不知道可靠性有多少,因此也就不继续复查了。另一方面,黑檀木也是用来描写黑色人种的肤色的常见比喻,和用象牙色来形容白人仿若。再仔细考察下去或许还有更多有意思的东西吧?


参考链接:

http://en.wikipedia.org/wiki/Ebony_and_Ivory

http://en.wikipedia.org/wiki/Ebony_and_Ivory_(piano_duo)
0 Comments



Leave a Reply.

    Categories

    All
    Ecriture
    Lecture
    One Day
    Series
    Voyage

    Archives

    August 2018
    June 2018
    October 2017
    September 2016
    February 2016
    October 2015
    August 2015
    July 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    April 2014
    February 2014
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    September 2012
    August 2012

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly